返回

第7章 归去来

首页
报错
关灯
护眼
字:
上一章 回目录

法官向他发问:“你能听懂他俩的中文对话?”

“我在学习班学了两年中文,中文水平——”威尔?席勒炫耀地秀了句中文,“呱呱叫!”

“辩方律师,请你陈词。”

康律师起身:“辩方陈词汇总成一句话:我当事人否认针对他的所有指控!今天庭审中,我将向法庭提交我当事人6月29日从旧金山飞往北京、8月1日从北京飞往旧金山的机票信息和出入境记录,证明他因为离境无法收到交通罚单、导致驾照被吊销,无证驾驶并没有主观上的违法故意;同时还要提交一份由我当事人的房东提供的文件,里面陈述了我当事人驾照被吊销,是因为两个月前为抢救深夜突发心梗的房东女士去医院急救,他驾车闯了红灯,导致违章被处罚。这份陈述,证明了我当事人一贯的优秀品行和助人为乐的高尚情操!另外,我对诉讼人威尔?席勒警官证词的真实性提出质疑,也将向法庭递交新证据,证明威尔?席勒警官对他的中文水平盲目自信,因为听力失误和理解偏差,他捏造出了针对我当事人唆使他人顶罪的指控。”

威尔?席勒开口问康律师:“你是说我听错了?”

康律师回应他:“我会证明你并不确信在现场听懂了我当事人所说的话。”

“可是后来和被告人同车的萧清小姐提供证词,印证了我的理解是对的。”

“我非常关注萧清小姐在法庭上的说法。”康律师把目光从威尔?席勒转移回法官,胸有成竹地等待萧清的出场,准备向起诉方发起致命一击。

法官要求:“诉讼方,请你的证人萧清小姐出庭。”

萧清一步一步走上证人席,当她站上证人席时,发现全场目光聚焦于自己,令她更加紧张凝重。毕竟,当众撒谎比答应做这件事艰难太多。

书记员走到证人席前,递上一本《圣经》:“请证人宣誓。”

萧清凝视摆在面前的《圣经》,她知道这是美国法庭证人出庭的必要流程,但她的右手却犹疑着,迟迟不敢放上去,因为她即将做的和誓言截然相反。

书记员敦促她:“请证人宣誓。”

旁听席上的缪盈凝视着她,被告席上的书澈也凝视着她。

萧清把手缓缓落在《圣经》上

「如章节缺失请退#出#阅#读#模#式」

您所看到的内容#中间#有#缺失,退出#阅读#模#式#继续#阅读#全文,或者请使用其它#浏#览#器:q#u#y#o#u#l#a#i.#c#o#m#


本章未完,点下一页继续阅读。>>>

上一章 回目录